Wednesday, July 1, 2009

Dia de feria para Guaruma






El sábado 6 de junio, Guaruma organizó una gran feria gastronómica llamada “Descubriendo Nuestro Orgullo” conto con varias actividades para celebrar el fin del semestre y también asistir a la transmisión del partido de futbol entre la Selección Nacional de Honduras y los EEUU.
Guaruma tuvo el gusto de recibir a Nancy McGirr fundadora de Guaruma y Fotokids, quien vino de Guatemala y trajo a dos miembros del staff de Fotokids: Berlin Juárez Aparicio y Andrés Sosof Rocché.
Ese día fue también la despidida para Marcus Sabini, el Asistente Director e Instructor de Fotografía; después de un año trabajando para Guaruma, Marcus regresó a EEUU, su país de origen. Le deseamos mucha suerte y éxitos en sus proyectos futuros.
La feria empezó a las 2:00 pm cuando la gente de las comunidades trajo comida típica de Honduras para venderla se podía comer chicharrón con yuca, nacatamales, arroz con leche, horchata, frijoles, tortillas entre otras cosas.
Más tarde, las actividades comenzaron, escuchamos a los niños del Kínder cantar el Himno Nacional de Honduras con la ayuda de la Maestra María Lobo.
Para Marcus, fue la ocasión de hacer su último discurso frente de la comunidad y a sus estudiantes para agradecerles de su aporte. Luego otros miembros de Guaruma (Sandra, Ophelie, Juan, Gabriela y Miguel) también hablaron de su desempeño con Guaruma y de su relación con la comunidad, durante el evento hubo también concurso de papelote.
Después se hizo entrega de diplomas para los tres mejores estudiantes de cada clase, tanto de Las Mangas como del Pital. Fueron distribuidos diplomas en computación, medio ambiente y fotografía.
La profesora de arte y baile Gabriela presentó unos de sus bailes y después seis de los estudiantes bailaron en pareja música folclórica vestidos con traje típico de Honduras.
Para finalizar el evento las 6:00 pm en el salón Guaruma todos se reunieron para presenciar en una pantalla gigante el partido de fútbol entre Honduras y EEUU. Desafortunadamente, Honduras perdió el juego 2-1.
Esa feria fue un gran éxito para Guaruma y la comunidad porque mucha gente disfruto del evento.


CELEBRATION DAY FOR GUARUMA

On Saturday, 6th June, Guaruma organized a big party to celebrate the end of the school year with its students and various activities were held during the afternoon, before the transmission of the soccer game between Honduras and the USA. That day, Guaruma was honoured with the presence of Nancy McGirr, Founder of Guaruma and Fotokids who came directly from Guatemala and brought along with her two staff members of Fotokids: Berlin Juárez Aparicio and Andres Sosof Rocché.
Sadly, we had to say goodbye to Marcus Sabini, who left Honduras and went back to the US after one year as Guaruma’s Assistant Director and Photography instructor. We wish him all the best in his future projects.
The event started at about 2pm with a food exhibition where the locals of Las Mangas had prepared typical Honduran dishes such as chicharron, tamales, yuca, arroz con leche, frijoles, tortillas…all of these freshly hand-made and delicious!
Then, in the middle of the afternoon, the activities started. First, we had the delight of seeing the kids from the Kinder sing the Honduras National Anthem, along with their teacher Maria Lobo.
The occasion also marked Marcus’ last speech in front of the community members and the students and he thanked them for their support throughout his whole year in Honduras.
Then the rest of the Guaruma team (Sandra, Ophélie, Juan, Selma and Miguel) briefly talked about their work and involvement with Guaruma.
After that, it was time for Guaruma to start the graduation ceremony where the best three students of each class (both for Las Mangas and El Pital) were awarded diplomas.
The art and dance teacher, Gabriela presented some of her own choreographies and we all had the chance to discover her talent. She then introduced a dance that she had taught to her students where they wore typical outfits from Honduras.
At 6pm, it was time to see the International Soccer match between Honduras and the USA. We had managed to borrow the TV cable from Las Cabanas for this very special event and were able to see it in a wide screen .The whole room was getting really excited and everybody was rooting for Honduras, even Marcus who is from the USA. Unfortunately, even though Honduras scored the first goal and played well, they lost the game 2-1.
This event was definitely a success as a lot of people came and kindly helped us to coordinate the activities.

Tuesday, May 19, 2009

Campaña de salud

Los jóvenes de Guaruma participaron a una campaña de salud, gracias al apoyo de dos medicos del Centro Regional de Litoral Atlantico (hospital Atlantida) de La Ceiba. Con el objectivo de tomar muestras de sangre para examenes de salud de los niños de la cuenca del Rio Cangrejal. Los medicos visitaron la escuela del Progreso en Las Mangas, el colegio del Pital y el instituto El Rey del Rio Viejo.“Esta camapana fue de mucho beneficio ya que de esta manera se pueden detectar algunas enfermedades a tiempo y prevenir futuras.”


On May 8th, two nurses from La Ceiba hospital came to visit the students of Guaruma in order to collect the students’ blood and then analyze it to detect potential health problems. The doctors went to the school of El Progreso in Las Mangas, then headed to High School Polivaliente of El Pital and finally to the High School El Rey in Rio Viejo. About fifty students gave their blood and even if some of them were a bit scared, the majority responded positively to it and felt like heroes in the end!

Creacion de Guaruma Plus

También se le llama (más de Guaruma), es un programa institucional cuyo objetivo es el fortalecimiento de las habilidades técnicas aprendidas por los Jóvenes de Guaruma durante sus años de estudio, proveyendo una oportunidad de crecimiento profesional y económico. Es una forma de crear oportunidades futuras donde puedan explotar su creatividad.

The new educational program called Guaruma Plus has been created and its objective is to strengthen the students’ technical skills that they have developed during their year class with Guaruma bringing them a professional background. This program will also help the students to use their creativity in any work opportunities they have.

Thursday, April 9, 2009

Quiere estar actualizado de nuestras actividades, visita nuestro blog
http://guarumahonduras.blogspot.com/
All the information regarding Guaruma activities is in our Blog

Donación muy especial

Guaruma recibió una nueva donación de parte de Elisabeth Mini, Estados Unidos. Esta señora dió a los alumnos de Guaruma tintas para escribir y hojas de trabajo ademas de material más específico para el staff de Guaruma. Agradecemos tambien a esta señora por el regalo de un lindísimo bordado que elaboró con sus manos: lleva fotos de los alumnos de Guaruma que asistieron el año pasado a un taller de pintura gracias a la disponibilidad y generosidad de esta misma persona.

Una Campaña ambiental en la Cuenca para Semana Santa

Como una organización ambiental GUARUMA está encargada de las campañas ambientales y de saneamiento de la Cuenca durante la Semana Santa. Dentro de nuestras clases se han limpiado la comunidad de El Pital y en la comunidad de Las Mangas colaboramos con la escuela El Progreso. Se han pintado rótulos en los basureros, limpiaron el rio y los senderos de GUARUMA. Poco a poco llegamos a una comunidad limpia! El proyecto más grande que se tiene es con José Herrero de USAID/MIRA en cooperación con la Cruz Roja. Se limpió toda la cuenca y al mismo tiempo se dió la información a los turistas donde pueden poner su basura.

Being an environmental organization GUARUMA is in charge of the environmental clean-up campanges of la Cuenca in Easter Week. In our clases we have cleaned up the comunity El Pital and in Las Mangas we cooperated with the school El Progreso. We have painted signs on the trash cans, cleaning the river and trails de Guaruma. Little by little we are getting to a clean and nice comunity ! Our biggest project is dealt with Jose Herrero from USAID/MIRA in cooporation with Red Cross. We are going to clean up the whole water basin and at the same time give out information to tourist where to throw their garbage.

Un jardin Ambiental en Guaruma Las Mangas

Los voluntarios de la Organización Guaruma con el apoyo de Marlon, Berlín Alexander y Fernando Leónidas, alumnos de Guaruma y miembros de la comunidad de las Mangas, empezaron la limpieza del Jardín de Guaruma Las Mangas. Aprovecharon para construir un poso frente al portón de Guaruma para que el agua de lluvia no cree inundación. Guaruma vuelve a tener un jardín limpio, ordenado, fresco y floral.
Los voluntarios viviendo en la casa de los Voluntarios en Guaruma Las Mangas hacen compost, lo que les dieron la oportunidad de utilizar este compost para la tierra de las plantas y flores del jardín.

Improving Guaruma Garden in Las Mangas
Guaruma staff with the collaboration of students, Marlon Dominguez, Berlin Alexander and Fernando Lobo, cleaned the Guaruma garden in Las Mangas. They all helped to build a canal by the front gate to allow water to escape during heavy rains. Eventhough that was so warm and sunny outside, the energy and determination of everybody helped to get Guaruma a clean and
organized garden with more flowers and more environmental feel to it. The Guaruma Las Mangas staff used compost that was created here to plant bushes and plants as well as to help the trees grow.

Visita a los Grupos de Interes para promocionar Guaruma

Durante una semana, Selma Illa, Mario Mejía, Gustavo Canizales y Nelsina da Silva, fueron a visitar diferentes grupos de interés de la Ceiba y alrededor, grupos como WWF, Fucsa, Agencias de viajes, Hoteles, Tour Operadoras entre otros. Para ofrecerles las carpetas de promoción de las actividades y servicios de Guaruma. Muchos de los grupos felicitaron el trabajo de Guaruma por su colaboración con niños tan profesionales. Esperamos que el impacto de estas visitas sea fuerte para Guaruma.

For one week, Selma Illa, Mario Mejía, Gustavo Canizales y Nelsina da Silva visited different specific organizations in La Ceiba and around, such as WWF, FUCSA, Travel agencies, hotels, etc… to promote the servicies and activities of Guaruma. Many of those organizations congratulated the hardwork of Guaruma because it deals with such professional kids. Guaruma hopes that the impact of those visits will be helpful for Guaruma.

Sunday, March 29, 2009

Capacitación de Guias en Guaruma - Participación de Toby Bloom



Toby Bloom visita Organización Guaruma
Toby Boom junto a Adolfo López. Muestran un poster que fue elaborado por Adolfo con el apoyo de la Org. Guaruma y HSI de los EE.UU.
En Febrero del presente, la organización Guaruma tuvo el honor de ser visitada por Toby Bloom, Directora de Ecoturismo de la Vida Silvestre de HSI, quien además de hacer amistad con el staff y alumnos de Guaruma tuvo la oportunidad de conocer las obras de arte que hace años que han soñado tener y hoy son posibles gracias a los aportes que nos brinda.
Después de intensas jornadas de clases en el salon Guaruma en las Mangas, los 15 Guías Locales “Interpretes de la Naturaleza” fueron al Monumento Natural Marino y Archipiélago de Cayos Cochinos. Han completados exitosamente su formación y están aprovechando los Recursos Naturales de una forma responsable, fortaleciendo los programas de Ecoturismos que se realizan en cada área protegida. Al mismo tiempo los Guías cumplen la función de guarda recursos en sus comunidades asegurando la permanencia de los mismos para las/los hijos de nuestros Hijos. cabe destacar que esta capacitación se llevo a cabo gracias al aporte de HSI.
Durante el evento, se les entrego libros Guías de campo con información pertinente a cada zona para ampliar sus conocimientos, cabe mencionar que este material fue elaborado por los jóvenes de GURUMA-PLUS.

Thursday, March 19, 2009

Reunión de los Padres de Guaruma en Las Mangas y en El Pital


El domingo, día 15 de Marzo de 2009, Guaruma tuvo la Reunión de Padres de los Estudiantes Guaruma en Las Mangas y en El Pital para informarles de los planes de cada clase. Este año Guaruma aprovechó para introducir a su nuevo Director Ejecutivo Francisco Cabañas presentando sus objetivos para Guaruma.

On Sunday, March 15, Guaruma held the 2009 Parent’s Meeting in both Las Mangas and in El Pital. The bi-annual meeting is held to give the parents a chance to voice concerns or questions. The meeting is also important as a way to introduce new staff and the upcoming lessons and projects for the students.

Concurso de Foto a Cuero y Salado, FUCSA - WWF




Estudiantes y Trabajadores de Guaruma fueron invitados a Cuero y Salado por un concurso de fotografía financiado por FUCSA Fundación Cuero y Salado y WWF World Wildlife Fund. Once de los mejores fotógrafos de Las Mangas y de El Pital tuvieron la oportunidad de ir al evento un Domingo. El clima fue un poco nubloso y la luz no era muy buena para la fotografía pero los alumnos (y empleados) regresaron con fotos impresionantes. Los invitados fueron separados en dos grupos y cada grupo tuvo la oportunidad de hacar un tour de lancha y una caminata. Los guías locales fueron excelentes y ojala que Guaruma puede volver a Cuero y Salado pronto. Los estudiantes que fueron a Cuero y Salado tuvieron la oportunidad de asistir al evento del Hora del Planeta en La Ceiba, el 28 de Marzo en lo cual se conocia los ganadores del concurso. Guaruma està orgulloso porque numerosos de sus estudiantes ganaron:

Categoria Juvenile hasta 17 anos de edad
3°– Adolfo Lopez
2° – Marlon Dominguez
1° - Juan Velasquez
(gano una camara de 8.0 Megapixel Digital)
Aficionado 18 anos de edad y mas
2° – Edwin Lobo
1° - Durkis
(Un tour de rafting en el Rio Cangrejal)
Profesional
2° - Nimer Alvarado
1° - Marcus Sabini
(un viaje de dos dias a Cayos Cochinos)



Guaruma students and staff were invited to Cuero y Salado Wildlife Refuge as part of a photography contest made possible by FUCSA, Cuero y Salado Foundation, and WWF, World Wildlife Fund. Eleven of Guaruma’s best photographers from Las Mangas and El Pital were able to attend the one-day event in February. The overcast weather wasn’t ideal for photography but the students (and staff) came back with some amazing images. The attendees were split into two groups as both received a tour by boat and by land. The guides were excellent and Guaruma hopes to return to Cuero y Salado soon. The students who attended were invited to a WWF event in La Ceiba on March 28, 2009 called La Hora del Planeta. Guaruma is very proud because many of its students won prizes for their photos of Cuero y Salado.

Young Category 10- 17 years old
3°– Adolfo Lopez
2° – Marlon Dominguez
1° - Juan Velasquez
(A Digital camara)
Aficionado - 18 years old and up
2° – Edwin Lobo
1° - Durkis Acosta
(A rafting tour in the Cangrejal River)
Professional
2° - Nimer Alvarado
1° - Marcus Sabini
(two days trip to Cayos Cochinos)

GUARUMA participió a la Conferencia Global Fund for Children en Nicaragua



En Enero 2009, Guaruma fue invitado a participar al Encuentro Regional 2009 del Fondo Global en Managua Nicaragua. El Director Asistente e Instructor de Fotografía Marcus Sabini, recibió el honor de asistir a la conferencia con Laura Sarvide de México. Su tema fue Fortalecimiento Institucional y esta información va a ayudar Guaruma en el futuro. La conferencia llevaba la presencia de organizaciones de Honduras, Panamá, Nicaragua, Guatemala y México. Para Marcus uno de los objetivos de este viaje fue de visitar una escuela en un barrio muy pobre en Managua. El grupo fue invitado a ver una danza de niños y también tuvieron la oportunidad de explorar la comunidad. En esta conferencia creció una red larga con organizaciones que trabajan sobre diferentes temas pero tienen la misma visión que es de ayudar a los niños. Ojala que Guaruma puede colaborar con uno o dos de estas organizaciones en el futuro.
In January 2009, Guaruma was invited to participate in the Global Fund for Children’s conference in Managua, Nicaragua.
Assistant Director, Marcus Sabini was honored to attend the weekend conference which featured guest speaker, Laura Sarvide, from Mexico. Her topic was how to strengthen your organization or Fortalecimiento Institucional and these topics will serve Guaruma well in the future. The conference featured non-profit organizations from all over Central America, including Honduras, Panama, Guatemala, Nicaragua and Mexico. For Marcus, one of the highlights of the trip was visiting a small school in a very poor section of Managua. Our group was greeted by a dance performance by local students and we got to explore the community a bit. This conference created a large network of strong organizations working in a lot of different sectors but with the same overall vision of helping children. Hopefully Guaruma can find one or two organizations to collaborate with in the future.

Wednesday, March 18, 2009

Nuevo Director Ejecutivo para GUARUMA

GUARUMA desea darle la bienvenida a su nuevo Director Ejecutivo que llegó a inicio de Enero 2009, Francisco CABANAS CADILLO.
Francisco CABANAS CADILLO es licenciado en Biología, graduado de la Universidad Nacional Autónoma de Honduras, y pasante de la Maestría en Dirección Empresarial.
Durante los últimos 5 años, he estado trabajando en aspectos de capacitaciones y desarrollo de capacidades en jóvenes de comunidades rurales de la costa norte, lo que me motivo a poder retomar un arduo y muy bien planificado trabajo de desarrollo para los jóvenes de la Cuenca del Rio Cangrejal, desarrollado por parte de GUARUMA bajo la Dirección de mi amigo y colega Jimmy ANDINO, a quien agradezco la oportunidad que me brinda de poder seguir en el intento de apoyar a la juventud de la Cuenca del Cangrejal y deseándole que sus nuevos retos estén llenos de sabiduría y éxito.
Esperamos poder mantener y asegurar el buen trabajo realizado hasta la fecha, con la intención de brindar tanto a la organización como a sus jóvenes miembros nuevas alternativas de sostenibilidad que permitan crecimiento tanto educativo como económico de la Cuenca del Cangrejal, enfocados en actividades turísticas y productivas sostenible lideradas por las personas de la comunidad, logrando con esto, convertir a la Cuenca del Rio Cangrejal ese orgullo natural de los Hondureños.”
La convicción y la persuasión de Francisco CABANAS CADILLO permitirán permanecer los proyectos iniciados por GUARUMA; su capacitación y competencia profesional serán determinantes para fortalecer el futuro de la juventud de la Cuenca del Cangrejal respectando la educación ambiental.
Los jóvenes de la Comunidad se juntan al estafe de GUARUMA para desear a Francisco CABANAS CADILLO una Dirección llena de buena energía y excito.

GUARUMA wishes to welcome its new Executive Director who came at the beginning of January 2009, Francisco CABANAS CADILLO.
Francisco CABANAS CADILLO holds degrees in Biology, he graduated from the "Universidad Nacional Autonoma de Honduras", and is doing a Master in Business Management.
"Over the past 5 years, I've been working on aspects of training and skills development among youth in rural communities of the north coast, which is why I can pick up a hard and very well-planned development work for young people in the River Cangrejal area developed from GUARUMA led by my friend and colleague Jimmy ANDINO, whom I thank for the opportunity to be able to continue in the attempt to support the youth of the Cangrejal area and wishing that his new challenges are full of wisdom and success. We hope to maintain and ensure the good work done to date, with the intention of providing both the organization and its young members new options for sustainability to both education and economic growth of the Cangrejal focused on tourism and productive sustainable activities, led by the people in the community, achieving this, making the River Cangrejal the natural pride of Hondurans. "
The conviction and persuasion of Francisco CABANAS CADILLO will remain GUARUMA initiated projects; training and professional competence are essential to strengthen the future of the youth of the Cangrejal respecting environmental education.
The youth of the Communities gets together with GUARUMA to wish Francisco CABANAS CADILLO a position full of good energy and success.

Nuevo techo para aula Guaruma y la de los kinders


Gracias a la donación y colaboración del Sr. JOE HOLLER, miembro de la Junta Directiva de Guaruma, los alumnos de Guaruma y los Kínder ya pueden tener clases bajo un techo seguro que impide que la lluvia entre. María LOBO - Maestra de los Kínder, y los miembros de Guaruma agradecen fuertemente al Sr. Joe y a todos sus trabajadores profesionales, que en tres días lograron cambiar todo el techo para proteger a nuestros jóvenes y así permitirles mejorar las condiciones de aprendizaje. El Sr Joe recibió una tarjeta de parte de los niños de los Kínder que hicieron un diseño y de los jaguares, estudiantes de Guaruma, que escribieron unas cartas para agradecerle.
Guaruma received a new roof for the classroom in Las Mangas. Thank you very much to Joe Holler for your donation and collaboration. Guaruma staff members and Kindergarten teacher Maria Lobo thank you for the hardworking staff who finished this project in 3 days. Now the students of Guaruma and the Kinder can have classes under a new and safe roof that protects them from rain. Joe Holler received a thank you card drawn by the Kinder kids with messages from the Jaguars group of students of Guaruma.

Saturday, March 14, 2009

Un Nuevo Profesor de Computación en Las Mangas y en El Pital

Guaruma les introduce al nuevo Instructor de Computación en la comunidad de Las Mangas y del Pital: José Miguel Cantarero Enamorado, 19 anos.
“Soy un técnico en Computación que esta a la disposición de Guaruma para apoyar en todo lo que pueda. Trabajo para Guaruma los fines de semana, por motivo que trabajo en la Ceiba como empleado laboral de Pesca del Atlántico S de RL.
Por los momentos no estoy estudiando, pero estudiar la carrera de Ingeniería Electrónica en la universidad es una de mis metas este año 2009.
Mi objetivo con los estudiantes de Guaruma es que aprendan lo que especifique en mi plan de trabajo, con los recursos y la participación que ellos me presten.”
Agradecemos a José Miguel por manejar su tiempo con mucha energia y motivación para poder dar las clases ademas de su trabajo diario.



Guaruma has a new Teacher of Computers and Softwares, for the communities of Las Mangas y el Pital: José Miguel Cantarero Enamorado, 19 years old.
“I have technical experience in Computers. And I am really motivated to help and support Guaruma. I will be giving classes on Fridays and Saturdays, as I am working as an employee in “Pesca del Atlantico S de RL” in la Ceiba.
I am not studying right now, but I plan studying Electronic Ingenering in the University next week.
I will be teaching diferent programs and computer technics, with the support and participation I hope the students will have.”
Guaruma would like to thank José Miguel to take time to teach our students besides of his job, with such energy and motivation.

Nueva Voluntaria en Guaruma Las Mangas


Desde el 15 de Enero, llegó a una nueva voluntaria en Guaruma, baseada en la casa de los voluntarios en la comunidad de las Mangas.
« Me llamo Nelsina da SILVA, tengo 30 anos y vengo de Francia.
El año pasado estuvo en clase de Desarrollo Sostenible y Medioambiente ademas de mi tiempo de trabajo. Fue bastante interesante, pero necesitaba incrementar mis conocimientos. Asi, me dieron permiso a la empresa en que trabajo hace 8 anos, para que pueda venir a trabajar como voluntaria para una organizacion relacionada con los temas que me llaman la atencion : proteger la naturaleza, educacion ambiental a joveness, ecoturismo… Estoy apoyando a Guaruma para incrementar la promoción de sus actividades y servicios. Es con mucho gusto que trabajo para Guaruma para fortalecer mis conocimientos profesionales y para descubrir lo mejor de esta juventud capaz de ir adelante respectando asi lo mejor de nuestra natulareza. Esta experiencia me hará crecer mas…. »
Deseamos « Buena Suerte » a Nelsina para que cumpla su misión con fuerza y voluntad.

Since January 15th, a new Volunteer has been working for Guaruma in the community of Las Mangas.
« Hi, my name is Nelsina da SILVA, I am 30 years old, and I am from France.
Last year I studied Sustainability and Environment besides of my work. It was really interesting. But I needed to learn more and to be helpful. I asked my company I have been working for 8 years to stop working for a while, to be able to work for a non-profit organization dealing with the nature, educational environment, ecoturism… I am working for Guaruma to promote both services and activities. It is a real pleasure to work for Guaruma and that will help me to inforce my knowledges and to learn from those young students how they manage and respect the nature. .. »
We wish « Good luck » to Nelsina to be able to reach her goals and tasks with strengh and will.

Wednesday, March 11, 2009

Nueva Practicante en Guaruma

Desde Enero, Selma Illa llegó a Guaruma como practicante. Su trabajo es en la oficina de la Ceiba.
“Tengo 25 años. Soy hondureña y pasante de la carrera de turismo. Antes estaba dedicada 100% a mis estudios, ahora estoy haciendo mi practica profesional en el area de mercadeo de los servicios que Guaruma ofrece.
Siempre me ha gustado ayudar a las personas y cuidar el mediambiente y que mejor forma de hacerlo que siendo parte de Guaruma.”

Guaruma cuenta con la capacitación que Selma tiene para poder implementar sus conocimientos y fortalecer nuestros servicios.



Since January, Selma Illa is an intern in Guaruma. She is mainly working in the offices of Guaruma in La Ceiba.
“Hi, I am 25 years old and I am from Honduras. I have been studying turism. I am doing my internship in Guaruma, in the marketing department.
I have always appreciated helping people and taking care of the environment. Isn’t that the best way doing those for a Non Profit Organization as Guaruma? "

Guaruma will need Selma’s skills to improve its services.

Una Nueva Voluntaria llegó a Guaruma

GUARUMA recibió a una nueva voluntaria... Bienvenida
"Me llamo Sandra Fischer y tengo 20 años. Soy la nueva profesora de medioambiente hasta Junio de 2009. Antes de venir en Agosto de 2008 estudiaba en Suecia en un colegio internacional y después tenía un año en la universidad de ciencias naturales. Por eso tengo una pasión por la naturaleza y para cuidar del medioambiente, es lo más importante que quiero pasar a los jóvenes de Guaruma. Después de este tiempo aquí, voy a estudiar una carera en medioambiente y desarrollo sostenible para comunidades."
Le deseamos buena suerte y que pueda realizar su trabajo con mucha alegria.


GUARUMA has a new volunteer... Welcome to GUARUMA Sandra...
"My name is Sandra Fisher and I’m 20 years old. I am the new environmental teacher till June 2009. Before my arrival in August 2008 I studied in Sweden at an international high school and then continued with one year in the University of natural science. My passion is therefore to be out in the nature and to care for the environment – the most important thing I want to pass on the students of Guaruma. After my time here I would like to continue studying for a career in environmental science and sustainable community development."
We wish her good luck and hope she will be fine teaching.

Friday, February 20, 2009

Agradecimientos al pasado Director Ejecutivo de Guaruma

Jimmy Andino, Director Ejecutivo de Guaruma desde Enero del 2007 hasta Enero de 2009 paso la Dirección Ejecutiva a Francisco Cabañas.

La organización GUARUMA agradece sinceramente al Lic. Andino por su verdadero dinamismo, seriedad, profesionalismo y gran disponibilidad. Gracias al trabajo que hizo, la organización GUARUMA logró con nuevos patrocinios realizar actividades de fortalecimiento para los jóvenes de la comunidad de las Mangas y del Pital.

Con la determinación de Jimmy Andino, GUARUMA creció y se desarrolló. Conozcamos el sentir de Jimmy Andino mediante unas palabras (Ver Abajo) a quien le deseamos buena suerte para el futuro que muy seguramente se desarrollara con mucho logro, siempre GUARUMA tendrá a Jimmy Andino en su corazón.

“Después de casi tres años mi experiencia trabajando como Director Ejecutivo de GUARUMA ha sido formidable. Una experiencia llena de aprendizaje, dedicación y cariño. Estar a cargo de GUARUMA me dio la oportunidad de explorar otros campos y habilidades que me hicieron crecer como persona y profesional. Quiero agradecer el apoyo incondicional que recibí de parte a cada uno de los estudiantes, voluntarios, staff, miembros de la Junta Directiva y colegas de otras organizaciones porque sin su animo, pasión, trabajo, amistad y compromiso, muchos de los logros no hubieran podido llevarse a cabo. Lo logramos juntos..Gracias!
Mi corazón y mente esta en GUARUMA y en la Cuenca del Río Cangrejal, yo permaneceré siempre atento para seguirles apoyando. Hasta luego. Jimmy Andino”

Jimmy Andino, who worked as the Director of Guaruma for nearly three years, is leaving his position after years of hard work and dedication. He has been helping greatly during this transitional period as the torch has now been passed to our new Director Francisco Cabañas.

Guaruma would like to thank Mr. Jimmy Andino for his real dynamism, professionalism and high availability. Thanks to the work he did, Guaruma succeeded with new sponsorships through strengthening activities for youth in the community of Las Mangas and El Pital. With the determination of Jimmy Andino, Guaruma grew and developed. We know the feeling of Jimmy Andino when we see his message (see below). We wish him good luck for the future that he will, for sure, develop with much success. Jimmy Andino will always be in the heart and soul of Guaruma. From all the staff and children you have worked with... Thank You.

After almost three years, my experience working as Executive Director of Guaruma has been formidable. An experience full of learning, dedication and love. To be in charge of Guaruma gave me the opportunity to explore other fields and skills that made me grow as a person and professional. I want to thank the support I received from each of the students, volunteers, staff, board members and colleagues from other organizations because without their encouragement, passion, work, friendship and commitment, many of the gains could not have been carried out. We did it together .. Thanks!
My heart and mind is in Guaruma and Cangrejal River Basin, I will stay tuned for further support. See you. Jimmy Andino

Tuesday, October 21, 2008

Global Fund for Children visit


Susana Shapiro del Global Fund for Children visitó Guaruma en agosto para repasar nuestras actividades y para entender mejor nuestra operación. Shapiro se había encontrado ya con director Jimmy Andino de Guaruma en Washington DC mientras que Jimmy assistía a conferencias en los E.E.U.U. por 3 semanas en agosto. Shapiro se sentó adentro en clase de la fotografía de Marco Sabini con el Tucanes mientras que salieron tomar cuadros alrededor del sendero Guaruma. Muchos estudiantes en Las Mangas hecho cartas por ella para dar las gracias por las donaciones abundantes de computadoras y de cámaras.

Susanna Shapiro of Global Fund for Children visited Guaruma in August to review our activities and to better understand our operation. Shapiro had already met with Guaruma Director Jimmy Andino in Washington DC as Jimmy was attending conferences in the USA for 3 weeks in August. Shapiro sat in on Marcus Sabini’s photography class with the Tucanes as they went out to take pictures around the Guaruma trail. Many students in Las Mangas made thank you cards for her in order to give thanks for the generous donations of computers and cameras.

Student Blogs

Los Jaguares ha estado estudiando el photojournalism para el semestre entero y cada uno de ellos ahora tiene sus propios blogs en el Internet. Comenzaron tomando los autorretratos, después se movieron a documentar a sus familias y ahora han tomando fotos en su comunidad. Las imágenes han hecho que este semestre realmente trae una cara a Guaruma y agrega un sentido de la sociedad y la cultura a su trabajo.

Ejemplo de un Blog: http://catrachoarte.blogspot.com/ - David Chavez

Para ver todos sus mejores autorretratos: http://guarumafoto.blogspot.com/

The Jaguares have been studying photojournalism for the entire semester and each one of them now have their own blogs on the internet. They started by taking self-portraits, then moved to documenting their families and have now branched out into their community. The images they have made this semester really bring a face to Guaruma and add a sense of society and culture to their work.

Example: http://catrachoarte.blogspot.com/ - David Chavez

To see all their best self-portraits: http://guarumafoto.blogspot.com/

Guaruma Mural



Instructor de Ambiente en Las Mangas Mario Mejia organizó un mural que se pintará en Guaruma que implicaba a nuestros estudiantes con artistas locales de La Ceiba. El mural fue terminado en un día el sábado 4 de octubre con ayuda de 20 estudiantes. La característica principal del mural es una cascada rodeada por la fauna y la flora que se encuentra en La Ceunca. Fue hecho posible con ayuda de Humane Society International.El Mural no fue el unico proyecto en Sabado 4 de Octubre. El nuevo orquideario en Guaruma Las Mangas fue comenzado para reemplazer la vieja estructura. Los días despues de sabado Los Jaguares terminó más adelante el techo para la estructura durante su clase del ambiente. En breve periodo de tiempo las orquídeas florecerán y Guaruma tendrá un orquideario de funcionamiento para exposiciónar.


Las Mangas Environmental Science teacher Mario Mejia organized a mural to be painted at Guaruma involving our students as well as local artists from La Ceiba. The mural was completed in one day on Saturday, October 4 with help from over 20 students. The mural’s main feature is a waterfall surrounded by wildlife that is found around La Ceunca. It was made possible with assistance from the Humane Society International.Not only was the mural completed on Saturday but also a new Orquideario at Guaruma Las Mangas was started, as the old structure needed replacing. A couple days later the Jaguares completed the roof for the structure during their environment class. In short time the orchids will be blooming and Guaruma will have a functioning orquideario for exhibition.




GUARUMA Servicios


GUARUMA Servicios avanzó en la promoción de su servicios tales como los Senderos, las Cabalgatas, las Cabañas del Bosque, el tourismo científico, las capacitaciónes para guías, el alquiler del Salón GUARUMA y los fotos y diseños de los estudiantes (menus, posters, trifolios....). Diseñamos una carpeta que contiene todos los informaciones sobre GUARUMA y su productos para que los clientes tengan una mejor idea de nuestro trabajo. Este projecto es apoyado por Humane Society International.


GUARUMA Services took a step forward in promoting its services such as guided trails, horse riding, the Cabañas del Bosque, scientific tourism, training for tour guides, the Salón GUARUMA and the photos and designs of the students (menus for restaurants, posters, brochures). We designed a folder which contains all the necessary information about GUARUMA and its products, so our clients will have a better idea of our work. This project is supported by Humane Society International.

Guaruma Postcards Now On Sale

Postales Cangreal Guaruma

Como una manera de mostrar las bellezas naturales de la cuenca del Río Cangrejal y a la vez promover la creatividad de los estudiantes fotógrafos de GUARUMA, en Junio se crearon doce diseños diferentes en 4,000 postales del Cangrejal. Este proyecto fue posible con el apoyo de Humane Society Internacional (HSI). Las postales se estan distribuyendo en La Ceiba y en el Cangrejal. Para pedidos contactar a info@guaruma.org



Cangreal Guaruma Postcards

In order to show the natural beauties of Cangrejal River watershed and the creativity of our GUARUMA photography students, in June we produced 4,000 postcards in twelve different designs of the Cangrejal Watershed. This project was supported by Humane Society International (HIS). The postcards have been distributed in La Ceiba and the Cangrejal Watershed. To order contact info@guaruma.org

New Interactive Environmental CD

CD Ambiental Interactivo

Con el apoyo de Humane Society Internacional (HSI), GUARUMA logro editar el cd ambiental interactivo ¨Tres aventuras ambientales en Honduras¨. El objetivo del cd es la enseñanza interactiva del ambiente, ecologia y de los ecosistemas de la costa norte para niños y jóvenes a través de juegos y fotografías. En este proyecto participaron estudiantes de Cayos Cochinos, Las Mangas y Roatán. En el 2009, se espera distribuir copias de este Cd en algunas escuelas y colegios de la costa norte del país para su uso como una herramienta de enseñaza ambiental.


Interactive Environmental CD

With the support of Humane Society International (HSI), GUARUMA created an interactive environmental CD ¨Tres aventuras ambientales en Honduras¨. The objective of this CD is to teach about the environment, ecology and ecosystems of the north coast through games and photography. Students from Cayos Cochinos, Las Mangas and Roatan participated in this project. For 2009, we hope to distribute copies in some schools among the north coast of Honduras to be use as an environmental teaching tool.



Friday, October 10, 2008

Programa de Ambiente Las Mangas


En GUARUMA el conocimiento y la creatividad no se la niega a nadie y es por eso que los niños asisten a clases diariamente para aprender la importacia de proteger y conservar los recursos naturales.




En la clase de ambiente desarrollamos un proyecto de huerto escolar para enseñar a los niños las practicas agricolas amigables con el ambiente


Elaboracion de abonos,plaguicidas, insecticidas y fungicidas organicos con elemetos que encontamos en la naturaleza como ser hojas y frutas. Este un proyecto es muy importante para la proteccion del ambiente

Lo que todos los alumnos esperan con entusiasmo llego el momento de la cosecha!!




Los estudiantes salen a una gira recreativa y conocen muchos lugares nuevos y de esa manera aprenden y se divierten . Realizando giras educativas en la naturaleza de esta manera los niños pueden sentir a la madre naturaleza y comprobar lo aprendido en el salon de clases .


Ellos se divierten jugando y es una buena manera de aprender....Aprende a trabajar en equipo

Thursday, October 9, 2008

Ecoturismo en el Cangrejal


Proyecto Fortaleciendo el Ecoturismo en el Cangrejal

En Septiembre 2008 y después de un año de ejecución por GUARUMA, el proyecto ¨Fortaleciendo el ecoturismo en la cuenca del Cangrejal a través de la participación comunitaria´ ha finalizado exitosamente. Entre los objetivos de este proyecto estaban el fortalecimiento de ocho grupos locales ecoturisticos (artesanías, costuras, restaurantes, hoteles, campamentos etc), afiches, separadores de libros, trifolios, gorras y camisas para los grupos, la construcción del sendero La Vista (4 Km), el diseño y activación de la página de turismo del Cangrejal y la rehabilitación de un centro de información en las Mangas. Este proyecto fue financiado por el Proyecto de Manejo Integrado de Recursos Ambientales USAID/MIRA. Para ver mas información puede visitar: www.cangrejal.com


Environmental Campaign for the Cangrejal

Since the beginning of this year, GUARUMA has been promoting an environmental campaign ¨Cangrejal Watershed, natural pride of Honduras¨. The aim of the campaign is to promote the ecological and ecotouristic value of the Cangrejal. This campaign includes radio and TV spots and posters on the topics of biodiversity and ecotourism. Many students participated with their skills and creativity in the campaign. This project is sponsored by Humane Society International (HIS)


Tuesday, October 7, 2008

www.guaruma.org



Nueva Diseño pagina web de Guaruma
Gracias al apoyo del staff de diseño grafico de GUARUMA, la organización a partir de Julio tiene un nuevo diseño e información de la pagina website. Estamos aun actualizándolo. Puede visitar a: www.guaruma.org

New website for Guaruma
In July the organization uploaded and launched its new look website with extra information and functions including a wishlist where you can donate much needed items to Guaruma. The website was made by the volunteers of GUARUMA and some parts are still under construction. Check it out at www.guaruma.org

Sunday, September 21, 2008

Honduran Minister of Tourism visits the Cuenca

Recientemente saludaron el nuevo ministerio de turismo en Honduras que ha visitado La Cuenca y recibio una presentación de Guaruma en Las Mangas. Simon Olaeye presentó el nuevo Web site de Cangrejal Ecoturismo (www.cangrejal.com) así como los nuevos folletos y productos para una variedad de negocios en La Cuenca. Después de la presentación de Guaruma y de EcoCangrejal en la sala de clase trataron a toda la huésped a un almuerzo agradable en la restautant de Las Cabañas en Las Mangas.

Recently the new Honduras head of tourism visited La Cuenca and was greeted with a presentation from Guaruma in Las Mangas. Simon Olaeye presented the new Cangrejal Ecoturismo website (www.cangrejal.com) as well as new brochures and products for a variety of businesses in La Cuenca. After the Guaruma and EcoCangrejal presentation in the classroom all of the guest were treated to a nice lunch at the Cabañas restaurant located just above Guaruma in Las Mangas.

Goodbye Victor!

Victor Kondel
Despues de seis meses en GUARUMA Victor Kondel, nuestro instructor voluntario de Computación y disennador salio de la organización para regresar a Alemania a iniciar sus estudios universitarios. Agradecemos su profesionalismo y dedicacion durante tu tiempo con nosotros. Te deseamos un futuro brillante!

Victor Kondel
After six months in GUARUMA Victor Kondel, our volunteer computer instructor and designer from Las Mangas left the organization to return to Germany to start university. We acknowledge his professionalism and dedication during his time with us and we wish him a brilliant future!

Thursday, August 21, 2008

New Volunteer


Eduardo Rico

Desde Agosto 2008, Eduardo Rico (Hondureño) y biólogo, es el nuevo instructor voluntario de ambiente en GUARUMA El Pital. Su dinamismo es muy importante para nuestro programa educativo. Bienvenido a GUARUMA!


Eduardo Rico

Since August 2008, Eduardo Rico (Honduran) a biologist is the new volunteer instructor for environment in GUARUMA El Pital. His dynamism and experience are very important to our educational program . Welcome to GUARUMA!

Monday, August 18, 2008

New Volunteer

Eva Juenemann
Desde Agosto 2008, Eva Jüenemann (Alemana) y voluntaria, esta coordinando las actividades de GUARUMA servicios, mercadeo y ecoturismo desde la oficina en La Ceiba. Su creatividad y actitud para el trabajo son aspectos importantes en su trabajo. Bienvenida a GUARUMA!

Eva Juenemann
Since August 2008, our new volunteer Eva Jüenemann (German) has been coordinating activities for GUARUMA services, marketing and ecotourism from our office in La Ceiba. Her creativity and work attitude are already working wonders. Welcome to GUARUMA Eva!

Monday, July 21, 2008

New Staff

Instructor de Fotografia y Asistente Director
A partir de Junio 2008, la Organización GUARUMA cuenta con la participación de Marcus Sabini (EE.UU), como Nuevo instructor de Fotografía en Las Mangas y asistente Director. Marcus es un foto periodista cuya habilidad y pasión por la fotografía es muy importante para los estudiantes. Bienvenido!

Photography Instructor and Assistant Director
In June of this year we welcomed Marcus Sabini (EUA) to GUARUMA as Assistant Director and Photography instructor in Las Mangas. Marcus is a photojournalist whose passion and skills for photography are so important for our students. Welcome on board!

New Volunteer

Mario Mejia
Desde Junio 2008, Mario Mejia (Hondureño) y pasante de Ecoturismo es el nuevo instructor volntario de ambiente en GUARUMA Las Mangas. Su pasión por la naturaleza y carisma son sus herramientas mas importantes. Bienvenido!

Mario Mejia
Since June 2008, Mario Mejia (Honduran) an Ecotourism intern, is the new volunteer instructor for environment in GUARUMA Las Mangas. His love for nature and his charisma are some of his most important tools. Welcome!

Thursday, July 3, 2008

Students work to Clean up the Watershed

Students work to Clean up the Watershed

Semana Santa is a busy time for tourism along the Cangrejal River. When the tourists leave, often there are piles of trash left along the shores and forests of the valley. This year, however, a group of students with help from the Red Cross and MIRA worked to make sure people would pack out what they brought in to promote environmental consciousness.


Thank you to Peacepassers.org!

Peacepassers.org Makes a Donation to Las Mangas Soccer Club

Peacepassers is a small organization with the mission to bring soccer equipment to rural communities across the world. Based in Gainesville, FL they packed four large bags with uniforms, balls, pumps, whistles, jackets, and cleats for Las Mangas. Peacepassers plans to make a personal stop in the watershed sometime this summer on their way to Costa Rica. Thank you Peacepassers!





Student at Cuero y Salado

Student and Instructor Photograph Cuero y Salado Wildlife Refuge
During the first week of April Cuero y Salado Wildlife Refuge contracted Guaruma for a photography assignment. Instructor Mac Stone and student photographer Camilo Lopez visited the refuge for two days photographing a new trail for brochures and promotional posters. The trip was a unique experience for Camilo to photograph under guidelines and deadlines, opening his eyes to the marketability of his talents.

Thursday, May 15, 2008

Guaruma Buletins May 08

To subscribe to the Guaruma Buletin email us at info@guaruma.org



Friday, May 2, 2008

Brand New Computer Classroom for El Pital!

This month saw the opening of the new Oficina de Computacion, El Pital. The new office will serve as a class for all 28 students of Guaruma El Pital.

After months of hard toil by Tonio Funez the new Oficina de Computacion was completed shortly after Semana Santa. The Staff of Guaruma, students and members of the community spent a long hot weekend painting the aula inside and out and generally readying it for use. Classes commenced in the last week of March and we are currently running two classes a week for each of the three groups of children in the program the Zompopos, the Iguanas and the Gavilanes.

At the moment we have 5 working computers kindly donated by a Swedish organization in the Oficina de Computacion. We are hoping to increase the number of computers to the full quota needed of ten over the coming year.

The children are currently learning about the basic functions of a computer before moving on to programs and project based work later in the year. With our cross-disciplinary approach here at El Pital we are working to combine the photography and computacion elements of the program as much as possible this year allowing the children to start experimenting with combining text and their images.

Stay tuned for more news….

Progress at El Pital...



As Guaruma El Pital develops, the staff and students work hard to build a stronger sense of community through the educational opportunities and programs Guaruma has to offer.

The student’s started this year’s classes with gusto, by doing a week of exciting teambuilding skills and problem solving activities. We have developed the program around the idea of “the five finger contract,” which encompasses the values and expectations we encourage in the class, at home, and in social situations. Each finger represents a word such as security, commitment, respect, inclusion, and fun. Working to develop these values in students, we are taking a holistic approach to include the families and community. Our goal is to make the program a part of the student’s lives and help them develop life skills that will aid them in the future.

Beginning in February, the students in El Pital are now participating in classes in four disciplines; English, Computers, Photography and Environmental Science. In January the program received a generous donation of $1000 from Robert and Marlene Smith of Bridgman, MI, to purchase 9 digital cameras. For the last couple months the student’s have been exploring their community and natural world through the lens, while learning the basic ideas of photography. Also as a program and community project, the students are in the process of building their own garden, in which they will be responsible for the construction, care and maintenance.

Along with our community approach, this year is very interactive for us as well. We have added one night each week where the entire community is invited to participate in a specific activity so far we have had a guitar jam session, movie nights, an English conversation hour and a parents’ night.

Thursday, April 10, 2008

New Staff at Guaruma...

GUARUMA STAFF


Victor Kondel
Victor has been with us since February 2008 and is a German volunteer from ICYE who has just joined Las Mangas GUARUMA as a Computer Instructor and Design Assistant.




"My name is Victor Kondel, I am 19 years old and a volunteer from Germany. I am doing this voluntary year as a substitute for the German Military Service. The first half of my year I spent in the capital Tegucigalpa, working in the office of my exchange organization. This past February I changed my project and moved from Tegucigalpa to La Ceiba. Here at Guaruma I am a technical assistant and my job is to teach children various computer skills, including Microsoft Office and Webdesign. I am living and working in the small community 'Las Mangas' and I am glad to be here for another 4 months"

Laura Knight
Laura Knight is a British volunteer also here with ICYE. She will be with us until January 2009 as a Computer Instructor and Graphic Design and Communications Assistant.





"Hi, my name is Laura and I am volunteering as the new Computer Instructor for GUARUMA in the small community of El Pital. So far I am really enjoying the challenge of teaching and learning Spanish up here, the community have made me feel very welcome and I feel very priveleged to be loving in such a beautiful part of the world."

Johanna Frank
Johanna Frank (19), came to GUARUMA La Ceiba as a Volunteer from AFS as coordinator assistant of ¨ Biodiversity Conservation Campaign Cangrejal¨. a communication media campaign for Television and radio.




Tuesday, April 1, 2008

Nuevo Equipo y Actividades...

PERSONAL DE GUARUMA

Victor Kondel
A partir de Febrero 2008, Victor Kondel, alemán (20) se integro a GUARUMA Las Mangas como Voluntario de ICYE en el cargo de Instructor de Computación y Asistente de Diseño.

Laura Knight
Laura Knight (25), Inglesa y voluntaria de ICYE ingreso desde Febrero a GUARUMA El Pital como instructora de computación y asistente de diseño grafico y comunicaciones.

Johanna Frank
Johanna Frank, Alemana (19), se integro a partir de Febrero 2008 a GUARUMA La Ceiba como voluntaria asistente de AFS en el cargo de asistente coordinadora del la ¨ Campaña sobre la conservación de la biodiversidad en la Cuenca del Río Cangrejal¨. Una campaña en los medios de comunicación (radio y televisión).

DONACIONES

En Febrero y como parte del Proyecto ¨Fortalecimiento del Ecoturismo en la cuenca del Río Cangrejal¨, GUARUMA y el Programa de Servicios recibieron del Proyecto USAID-MIRA la donación de un equipo de computadoras, binoculares, GPS, impresora proyector, guías de campo, etc para fortalecer las actividades de guiaza ecoturísticas en la cuenca del Río Cangrejal.

PROYECTOS

Campaña de Biodiversidad

En Marzo inicio la ¨ Campaña de Conservación de Biodiversidad de la Cuenca del Río Cangrejal ¨ a través de los medios de comunicación radio y televisión a nivel regional. Esta campaña tiene como propósito la elaboración de dos anuncios televisivos y dos cuñas radiales narradas por los estudiantes de GUARUMA para ser promocionados en la sociedad civil. Esta campaña es patrocinada por Humane Society Internacional (HSI). Marzo a Junio 2008.

Boletín Ecocangrejal 2008
A partir de Febrero y con el patrocinio de New England Biolab Foundation, se esta publicando mensualmente el Boletín Ambiental del ¨Ecocangrejal 2008¨ elaborado por los estudiantes avanzados de GUARUMA El Pital y Las Mangas.

EVENTOS Y ACTIVIDADES

Con éxito recientemente GUARUMA Servicios a través de Simon Olaleye, instructor de GUARUMA finalizo la capacitación de computación de los miembros comunitarios de los grupos ecoturisticos de la Cuenca del Río Cangrejal. Durante tres meses, trece (13) personas locales fueron capacitadas en los programas básicos de computación (Microsoft Office e Internet).

Exciting New Donations and Projects...

Donations

In February as part of the current Project ¨ Ecotourism Strength at Cangrejal River Watershed¨, GUARUMA Program Services was very happy to receive Project a donation of computers, binoculars, GPS, printers, guide books from USAID-MIRA. This equipment will significantly help us in our guiding activities at Cangrejal area.

Projects

Biodiversity Campaign
In March we started the ¨ Biodiversity Conservation Cangrejal Watershed Campaignning,¨ working on radio and TV spots for the La Ceiba region. We launched this campaign with an event kidly hosted by Expatriados, La Ceiba where we unvieled two tv spots and two radio spots made and narrated by the GUARUMA kids. This campaign was made possible with sponsorship from the by Humane Society International (HSI) and we hope will go a long way to promoting the Biodiversity of the Cuenca del Cangreal.

Ecocangrejal 2008

Since February, with sponsorhip from the New England Biolab Foundation, we have been running a project to produce an Environmental newspaper, made and published monthly by the advanced students from GUARUMA El Pital and Las Mangas. We are currently producing the third edition and we hope to make this available for download on the Guaruma Website in the very near future.

Other Acitivities

Through GUARUMA Services Simon Olaleye, GUARUMA instructor, successfully finished a Computer Training Course for 13 members of the communities of the Cangrejal River. During three months, those members were trained in basic computer programs including Microsoft Office and Internet programs. This work was made possible with funding for MIRAand has improved the computer literacy of local people and in turn will greatly benefit their local business.

Thursday, March 27, 2008

GUARUMA Student visits the States for NANPA Annual Sumit.


In October of 2007 one of our students, Orlin Murillo was one of ten students around the world to win a scholarship for the North American Nature Photography Association (NANPA) annual summit.

After receiving the news from NANPA Orlin started a long and arduous process of legalizing his trip to the states. He spent countless hours waiting in seemingly endless lines only to be told there was no paper, no ink, the manager wasn’t in, or my favorite “We just can’t today,” from the civil office in La Ceiba. Finally after getting his Honduran ID card in Tegucigalpa (16 hour trip) Orlin could apply for his passport in January. Once the passport was expedited he could then make an appointment with the American embassy in the capitol which was scheduled for the 20th of February, only three days before he was to leave for Florida.

With letters of support from Fotokids, Global Fund for Children, Guaruma, NANPA, and the director of USAID, Orlin, his mother, and I waited in line at the embassy for 6 hours. While inside the building we heard over the loudspeaker the practiced phrase “No, I’m sorry, your visa is not approved,” and watched the slumped shoulders and crying families shuffle slowly out the front door. We were the last ones interviewed and luckily the woman behind the window was supportive of Orlin’s talents and dedication to photography. Visa approved - tears of happiness.

Upon arriving to the airport the night of our flight (1:00 AM) Orlin proudly approached the Spirit Airlines ticket counter with his official American visa. Without remorse the attendant handed back his passport and said he couldn’t go without a permission slip signed by his mother. In a panic, I called Jimmy who mustered up a final effort to get Orlin on the plane. Jimmy convinced the migration officer to allow Orlin to travel and finally at 2:00 AM we were in the air on our way to Florida.

The conference was a whirlwind of photography workshops, meetings with the pros, and chronic sleep deprivation. Orlin’s first three days consisted of going out in the field and learning to use a Canon SLR. The students would come back to the hotel to upload images, critique photos, and then reflect on the day through intimate feedback sessions. Although Orlin did not speak or understand English, I was there to translate every word and to be his voice. Orlin displayed an acute maturity that resonated with the other students. He openly compared his experience in Florida as walking through a magic door into the land of Narnia; a land of dreams and endless possibilities.

After the three days in the field Orlin attended the conference with 600 other professional photographers listening to keynote speakers from National Geographic and other famous publications. On the last day Orlin was even invited to give a speech about his experience with the high school scholarship program and the impact NANPA will have on his life. A fellow student translated his words and they received a standing ovation.

The success of the program is hard to measure in quantitative terms. Orlin said that coming to Florida was like “a blind man seeing the world for the first time.” While he benefited from the new friendships, the imparted knowledge from other photographers, and the experience of overseas travel I think it’s just as important to note the positive effect he had on everyone else at the conference. In my four years of attending the conference I have never seen a student group as emotionally cohesive as this year’s. Much of this has to do with Orlin’s ability to open up with such inhibition that he welcomes and sometimes catalyzes discussion and reflection. Not every youth would feel comfortable in his shoes; surrounded by an ocean of foreigners and new isms, asked to jump right in. Honduras should be beaming with pride that they have an ambassador like Orlin.